Читај ми

Потписан уговор о набавци и складиштењу гаса у Мађарској, сигурна зима за грађане и привреду

1/7

Министар финансија Србије Синиша Мали и министар спољних послова и спољне трговине Мађарске Петер Сијарто потписали су данас Меморандум о разумевању о наставку сарадње у области енергетике, чиме је привреди и грађанима осигурана безбедност и сигурност у снабдевању енергентима пред наступајућу зиму. 

Том приликом су потписани и уговори о набавци и о складиштењу гаса у Мађарској. Ти уговори су потписани између ЈП „Србијагас“ и MVM CEEnergy Zrt, а потписали су их генерални директор „Србијагаса“ Душан Бајатовић и представници наведене мађарске компаније, Габор Орбан и Ласло Фрич. 

Министар Синиша Мали рекао је да цео аранжман обухвата и гас, струју и сирову нафту, те да је Србија, овим уговорима са Мађарском, договорила да током предстојеће зиме ускладишти 500 милиона кубика гаса. Како је додао, предвиђена је и сарадња у другим областима енергетике, као што су снабдевање нафтом и електричном енергијом.

Синиша Мали је, након потписивања споразума у Влади Србије, изјавио да је Србија на време обезбедила енергенте за грађане и привреду, и да нико не треба да размишља о зими, јер је држава неколико месеци раније, размишљала о томе и обезбедила снабдевеност. 

„Осим споразума који смо потписали министар Сијарто и ја, потписани су и конкретни уговори о складиштењу и набавци гаса, како смо најавили 25. маја у Будимпешти. Потписали смо уговор о складиштењу и куповини 500 милиона кубних метара гаса. Ми ћемо закупити два складишта у Мађарској и од 1. јула ћемо кренути да пунимо та складишта, и у наредна три месеца, са октобром закључно, ћемо их попунити. Од 1. октобра ћемо имати прилику да повлачимо тај гас. На тај начин ми смо обезбедили неопходан гас за привреду и грађане за предстојећу зиму“, рекао је Мали. 

Министар је додао да ће нам бити омогућено да повлачимо по три милиона кубика дневно гаса у октобру, по шест милиона кубика од новембра до фебруара, и у марту три милиона кубних метара гаса.  

„Имамо у Банатском двору наше складиште гаса и данас ту имамо око 200 милиона кубних метара гаса на располагању, а у следећих 55 дана напунићемо до укупно 270 милиона кубних метара гаса. Са 500 милиона кубних метара гаса из Мађарске, од октобра до априла, ми ћемо у потпуности обезбедити потребне количине гаса за функционисање привреде, за домаћинства и за грађане“, подвукао је Мали. 

Он је подсетио да је договор брзо постигнут, само две недеље након његовог сусрета са мађарским шефом дипломатије у Будимпешти, али и недавног сусрета Орбан-Вучић на Пољопривредном сајму у Новом Саду. 

Мали је најавио да ће аранжман бити финансиран делом из буџета Србије, а делом из кредита ОТП банке и Ексим банке Мађарске.

„Овај споразум подразумева сарадњу и када је у питању набавка сирове нафта и заједничке електричне енергије од трећих страна. Предвиђа се и изградња интерконектора између Србије и Мађарске како би се обезбедио довољан капацитет далековода за пренос електричне енергије. Предвиђена су и заједничка улагања у обновљиве изворе енергије и још чвршћа сарадња између наше и мађарске електропривреде“, рекао је Мали. 

Он је навео да су пројекти из обновљивих извора енергије веома важни за Србију, као и даљи развој дистрибутивне мреже. 

Мали је поручио да је овде реч о чврстој синергији две земље, која даје бенефите обема странама. 

„Ово је веома важан споразум у условима када имате велику неизвесност и највећу енергетску кризу у свету. Ова сарадња није један плус један једнако два, него један плус један, који због синергије, даје много више од та два и зато смо овде. Хвала министру Сијарту, председнику Вучићу и председнику Владе Мађарске Орбану“, рекао је Мали.

Он је додао да ће на овај начин бити умањене потенцијалне негативне последице које сукоб у Украјини доноси, и остале неизвесности које могу да наступе у будућности.

Мали је поручио да Србија има стабилне јавне финансије и да покушава, исто као и раније, да већи део терета кризе, преузме на себе. 

„Након три године светске кризе, која је кренула са ковидом, па ево сада и енергетска криза, сукоб у Украјини, велики проблеми су у снабдевању, али чинимо све да те негативне последице кризе буду што мање по грађане Србије“, поручио је Мали. 

Он је навео да наша земља чини све да се грађанима олакша живот у овом тешким временима. 

„Имамо замрзнуте цене основних животних намирница, и даље контролишемо цену горива на пумпама, нема промене цене струје и гаса. Опет је држава преузела највећи терет кризе на себе. Трудимо се на све начине да одржимо потребну стабилност. Удео јавног дуга нам је 52,1 одсто БДП. Потпуно смо стабилни и далеко смо од нивоа јавног дуга од 60 одсто (критеријуми Мастрихта), имамо новца на рачуну. Стопа раста наше привреде у првом кварталу била је 4,4 одсто, а у другом кварталу очекујемо око 3,7 одсто. Немамо ни близу рецесију као што имају друге развијеније земље од Србије“, казео је Мали. 

Према његовим речима, у потпуности смо стабилни, и трудимо се да задржимо ту стабилност у што дужем временском периоду. 

„Мени је важно да грађани знају да смо обезбедили потребне количине гаса овим споразумом и хвала министру Сијатру на посвећености, енергији и пријатељству који је показао према Србији“, закључио је Мали. 

Министар спољних послова и спољне трговине Мађарске Петер Сијарто оценио да ови уговори обезбеђују несметано снабдевање гасом у Србију, и јачају позицију Мађарске у области енергетике у целом региону.

Додао је да је међудржавним споразумом договорено и повезивање електроенергетских тржишта две земље, тако што ће до 2028. године бити изграђен нови далековод између Суботице и Шандорфалве у Мађарској. То ће између Србије и Мађарске повећати капацитет са садашњих 1.000 мегавата струје на 1.500 мегавата.

Он је рекао и да никада нико до сада није помислио да ће доћи до кризе оваквих размера и несигурности, када је реч о санкцијама и снабдевању енергентима, и да ће доћи до овако једне критичне тачке. Сијарто је рекао да се сада у свету више не говори о цени већ само да ли се може набавити количина енергената. Сијарто је додао да ће се кроз ово савезништво обезбедити сигурно снабдевање грађана Србије и Мађарске. 

Након потписивања уговора у Влади Србије, министри Мали и Сијарто обишли су Београд на води и новоизграђену Кулу Београд.

Сличне теме

Министар Синиша Мали разговарао са шефом Делегације ЕУ Емануелом Жиофреом

Министар Синиша Мали разговарао са шефом Делегације ЕУ Емануелом Жиофреом

Станивуковић: Почео девети циклус израде ЕРП-а за период од 2023. до 2025. године

Станивуковић: Почео девети циклус израде ЕРП-а за период од 2023. до 2025. године

Министар Синиша Мали разговарао са замеником министра Ирана Алирезом Пејманпаком

Министар Синиша Мали разговарао са замеником министра Ирана Алирезом Пејманпаком